Машта бол Египетээс гаралтай эмийн ургамал юм

Агуулгын хүснэгт:

Видео: Машта бол Египетээс гаралтай эмийн ургамал юм

Видео: Машта бол Египетээс гаралтай эмийн ургамал юм
Видео: KENEVİR GERÇEĞİ - NEDEN YASAK? ÜLKEMİZİ KURTARIR MI? 2024, May
Машта бол Египетээс гаралтай эмийн ургамал юм
Машта бол Египетээс гаралтай эмийн ургамал юм
Anonim
Машта бол Египетээс гаралтай эмийн ургамал юм
Машта бол Египетээс гаралтай эмийн ургамал юм

Хатаасан өвсийг бедуинууд, оросууд санал болгож, ашигтай бизнес эрхэлдэг энэхүү гайхамшигтай ургамлын талаар Интернет дээр бараг бүрэн мэдээлэл байдаггүй. Гэхдээ янз бүрийн форум дээр хүмүүс Маштагийн талаар асууж, багцад хавсаргасан жижиг цаасан дээрх дундаж шугамыг өргөжүүлэхийг хичээдэг. Тэдэнд туслахыг хичээцгээе

Энэ бүхэн хэрхэн эхэлсэн юм

Миний ач охин зөөлөн хацар дээр улаав. Олон тооны муурнууд байшингийн хашаанд тэнэж явдаг тул тэд наран шарлагын газар, усан сангийн дэргэдэх сандал дээр амрах дуртай байдаг тул бид үүнийг хаг гэж бодсон. Бид хамгийн ойрын эмийн сангийн эм зүйчтэй холбоо барьж, тос өгсөн. Асуудалтай нэг зүйл нь үр дүнтэй байсан тул улайлт арилсан. Гэхдээ арьс түрхэхээ больсон даруйдаа хэдхэн хоногийн дараа бүх зүйл анхны хэлбэр рүүгээ оров.

Нэг найз маань үүнийг харшилтай гэж санал болгов. Бас нэг нь бедуинуудаас авсан Машта ургамлын хуурай өвсийг хуваалцжээ. Багцын богино бичвэрт өвс нь арьсны янз бүрийн өвчин, түүний дотор харшлын эсрэг тусалдаг тухай бичсэн байв. Түүгээр ч зогсохгүй өвс өгсөн найз нь харшлыг эмчлэх өөрийн туршлагаас иш татан эдгээх чадварыг нь батлав.

Би интернетээс гайхамшигтай Маштагийн талаар нэмэлт мэдээлэл хайхаар шийдсэн боловч хүмүүс өвсний талаар илүү ихийг мэдэхийг оролдсон янз бүрийн форумд цаасан дээрх текстийг дахин хэлэхээс өөр зүйл олж чадаагүй юм.

Энэ байдал нь өвсөөр хууран мэхлэх сэжиг төрүүлэхэд хүргэсэн боловч форум дээр зарим хүмүүс Машта -ийн тусламжтайгаар хайрст үлд өвчнийг хэрхэн эдгээж, ургамлын гаралтай дуслаар шахаж, үсээ бэхжүүлж, үсийг нь бэхжүүлж, үсийг нь бэхжүүлсэн талаар маш зугаатай ярьж байв. эмчилгээ хийхийн өмнө толгойгоо бүхэлд нь бөөгнөрүүлэх.

Арабаар зэвсэглэсэн

Өвс нь Египтэд ургадаг бөгөөд эдгээх чадвараараа алдартай тул энэ талаар Араб хэл дээр мэдээлэл байх ёстой юм шиг надад санагдсан. Араб цагаан толгойн дөрвөн үсгийг бичээд сайхан үс засалт хийхийг хэлж өгсөн сайтууд дээр очсон боловч өвсний талаар юу ч дурдаагүй.

Гэхдээ ийм мэдээлэл нь дор хаяж хэдэн сэжүүр өгчээ. Араб хэлээр "машта" гэдэг нь "сам", "үс засалт" гэсэн утгатай, өөрөөр хэлбэл үстэй холбоотой байсан гэдгийг би мэдсэн. Гэхдээ худалдагчид үсний үндсийг бэхжүүлдэг гэж өвсийг сурталчилсан. Магадгүй ийм холболт нь өвсний араб нэрний гарал үүслийг харуулсан байж магадгүй юм. Энэ нь ийм өвс үнэхээр байдаг гэсэн үг боловч ургамал судлаачид "тавиур" ангиллын дагуу "хэвтүүлэх" үед бүх ургамалд зориулагдсан Латин нэрийг багтаасан бусад нэр байж магадгүй юм.

Санамсаргүй олдвор

Зураг
Зураг

Би үргэлжлүүлэн хайсаар байгаад 1912 онд Берлинд хэвлэгдсэн нэгэн сонирхолтой номтой таарлаа. Энэ нь ургамал, тэдгээрийн латин хэлний араб нэрсийг агуулсан байв. Латин үсгээр бичсэн транскрипцид ургамлын араб нэрийг зааж өгсөн боловч зарим газарт араб үсгээр бичсэн үгс байжээ.

Миний герман хэлний мэдлэг хоёр, гурван арван үгээр хязгаарлагддаг тул би хэдэн арван хуудас сунгасан оршил хэсгийг алгасахаар шийдсэн тул бараг гурван зуун хуудаснаас бүрдсэн номыг эхнээс нь уншиж эхлэв. төгсөв.

Баяр баясгалан ба дараагийн урам хугаралт

212 -р хуудсан дээр тод хар үсгээр бичсэн 4 араб үсгийг хараад миний баяр баясгаланг төсөөлж болно. Латин хамтрагч нь Scandix pecten veneris үйлдвэр байв. Би маш их урам хугарсан ийм ургамлыг амархан олсон.

Араб нэр нь энэ ургамалд маш тохиромжтой байсан боловч орос хэл дээр "Сугар гаригийн сүлд" шиг сонсогдож байсан тул Скандиксын нарийхан өдтэй навчнууд миний урд хэвтэж буй зүрх хэлбэртэй жижиг навчтай огт адилгүй байв.

Номыг дахин эргүүлж харлаа

Мэдээжийн хэрэг, хамгийн анхны бодол бол бедуинууд "Машта" гэж нэрлэгддэг өвсний дор худалдаа хийдэг байсан бөгөөд хэн ч мэдэхгүй.

Урам хугарсандаа би номондоо буцаж очоод "Египет, Алжир, Йеменээс гаралтай ургамлын араб нэрс" гэсэн нэрийг дахин уншлаа. Египет бол анхных байсан тул 212 -р хуудсан дээр бараг байдаггүй.

Үнэхээр 212 -р хуудсанд Алжирын ургамлын тухай өгүүлсэн байдаг. Араб нэр нь миний хайлттай таарч байсан ч транскрипцээс харахад энэ нь "машта" биш, харин "мешта" байсан бөгөөд үүнийг би баярлан тоосонгүй.

Баримт бол араб хэл дээр "алиф" гэсэн ганц эгшигтэй үсэг байдаг. Үлдсэн эгшиг авиаг "эгшиг" гэж тэмдэглэсэн байдаг бөгөөд үүнийг дүрмийн дагуу дэлхийн уран зохиолд зураагүй болно. Энд бүх эгшигтэй бичсэн Коран судрын текст байна.

Тиймээс, хэрэв та энэ үгийг мэдэхгүй ч эгшиг байхгүй бол нэг үгийг янз бүрийн байдлаар уншиж болно. "Машта" ба "мешта" гэсэн үг нь дөрвөн ижил гийгүүлэгч үсэгтэй байдаг. Текстэнд ямар ч дуу хоолой байгаагүй. Тиймээс би Алжирын "мешта" -г Египетийн "машта" гэж андуурсан.

Зураг
Зураг

Зураг дээр баруунаас зүүн тийш (Араб хэл дээрх бичвэрүүдийг ингэж уншдаг) "Машта" гэсэн үг. Эхнийх нь номонд бичсэн шиг эгшиггүй байдаг, хоёр дахь нь "машта", гурав дахь нь "мешта" (эхний үсгийн дээр ба доорхи цохилт нь эгшиг юм).

Би 70 -р хуудаснаас Египетийн машта олсон. Тэгээд би бодвинуудын эсрэг оюун ухаандаа хийсэн буруутгалаа хаяхын тулд яг энэ зүйл хэрэгтэй байсан юм. Гэхдээ энэ тухай өөр нийтлэлд дэлгэрэнгүй бичсэн болно.

Дүгнэлт

Магадгүй хэн нэгэн миний түүхийг манай сайтын сэдэвтэй тохирохгүй гэж ойлгох байх. Гэхдээ би хайлтаа тайлбарлахаар шийдсэн хэвээр байна. Миний үлгэр жишээн дээр үндэслэн хүмүүс дуудлагаа хялбархан нээхийг хүсдэггүй маш хэрэгтэй мэдээллийг интернетээс олох боломжтой болно гэж би бодож байна. Хайлт хийх гол зүйл бол тэвчээртэй байж, хайхыг хичээх явдал бөгөөд өөр өөр байрлалаас хайлтын объект руу ойртдог.

Зөвлөмж болгож буй: